Saturday, January 9, 2010

A sardinha que nunca se enlatou - M15 Bus NYC

Nova Iorque, 9 de Janeiro de 2010

A viver vários mundos ao mesmo tempo, na instância da mudança, é tão simples caír na dor de cabeça, como quem resvala no gelo desta cidade de casacos escuros e pesados, latinos a embrulharem-se até parecerem rebuçados e afros envoltos em ligaduras coloridas. Meus caracóis ficam lisos perante a secura deste Inverno, valha-me a lembrança das chuvas de Lisboa, amenas e ferteis... Portugal não se acinzenta (pelo menos por fora) quando chega o Inverno. Há verde, azul, laranja, cores vivas no meio do frio. Aqui, a natureza veste-se de branco e castanho, e as cores que vibram são feitas de publicidade. Pública cidade... Cidade pluricidade...

O meu medo é sempre que aqui os meus olhos ganhem um brilho basso, meu cabelo murche de vez, e a minha voz fique contaminada com os whatevers e so whats do costume. É por isso que assim que me vejo a pensar em tudo e a não abraçar nada que me vem ao olhar de água o Tejo ao fim da tarde desde uma praia fluvial que não tem os olhares dos lisboetas cativos. E viva a sardinha que nunca se enlatou...

Sunday, September 28, 2008

Morna

As mesmas casas... as mesmas ruas...o mesmo largo...Só os rostos dos homens é que não são os mesmose, ébrios, os braços pendem, os homens tombam...Som de violino escapando-se da casa térrea.Cheiro a petróleo e a fumo.Quêrèna treme os dedos sobre as cordas,olhos vidrados, berra por mais gróg!Titina sente-se frágil sob os braços de Armando.A Morna traz ao corpo a lassidão e o sonho,como a lua pondo sombras em coisas impossíveis...António NunesPoemas de longe

Receita do português

Coloque uma vasilha dentro d’água. A massa só alcançará o ponto exato se os ingredientes forem misturados em recipiente mergulhado na água salgada. Senão, a receita desanda.

Ingredientes:

- Homens pré-históricos do vale do Tejo e do Sado.

-Um punhado de povos indigenas, principalmente Lusitanos. Se possível, da tribo liderada por Viriato.

- Celtas – apenas para polvilhar.

- Romanos.

- Bárbaros: Alanos caucasianos, Vândalos germânicos e escandinavos, Suevos e Visogodos germânicos - estes últimos dissolvidos na civilização romana.

- Mouros: tribos islamizadas do Marrocos e da Mauritânia.

- Uma pitada de árabes.

- Judeus sefarditas (ibéricos) – coloque um punhado entre um ingrediente e outro. Reserve a porção maior para o final da receita.

- Cristãos a gosto.


Modo de fazer:

Coloque na vasilha os pré-históricos. Dê preferência aos que apresentarem características físicas do português contemporâneo: estatura mediana e dolicocéfalos. A arqueologia prova que os pré-históricos ibéricos já se assemelhavam aos gajos pós-modernos – ora, pois.Tampe a vasilha com um pano úmido. Espere-os fermentar até se transformarem em tribos pacíficas e receptivas à ondas migratórias oriundas de vários pontos europeus. Não se preocupe se alguns, sorrateiramente, fugirem pela borda da vasilha.O ancestral do português já cultivava vocação viajeira, muitos chegaram à Inglaterra e à Normandia. Apenas oriente os neofujões para não tomarem o rumo de Brasília. Nunca se sabe o que lhes pode acontecer.Polvilhe um pouco de Celtas. Além do charme, você vai introduzir o domínio da metalurgia e a vocação para o esoterismo. Afinal, quem não gosta de druídas? Além de estarem em moda, eles acrescentarão o toque exótico ao paladar do prato.Lentamente, despeje os romanos. Atenção: vai sair pancadaria. Maneje com calma a colher de pau para driblar Viriato e outros caudilhos que não apreciarão o novo ingrediente. Cuidadosamente, misture os revoltosos, os romanos e as tribos que se lixaram para a invasão romana. No final, dará certo. É questão de paciência.Bata levemente durante 500 anos. A massa crescerá e revelará um povo urbano, meio escravo/meio livre, que falava latim vulgar e sofisticou o comércio e a agricultura. Enfim, quase um luxo.Introduza os Bárbaros. Primeiro os Alanos, Vândalos e Suevos. Capriche nos Suevos pois eles chegam para marcar presença: adoram trabalhar com enxadas e logo escolherão terras para cultivar. Por favor, convença-os a abandonar os instrumentos agrícolas às margens da vasilha. Alguém pode quebrar o dente quando o português for servido.Descanse a colher de pau. Os romanos embolaram tanto o meio de campo que a turma abriu os braços para os novos conquistadores. Deixe a natureza agir. Você verá que, infiltrados na massa, estes bárbaros inaugurarão a era dos portugueses de olhos claros – um charme.Adicione os Visigodos romanizados – ou Federados, como os romanos chamavam os povos conquistados que, de rabo entre as pernas, lutavam para defendê-los. Espertamente, o Império de Roma utilizava a estratégia de lançar bárbaros contra bárbaros. Mais ou menos como os norte-americanos de hoje, que engrossam seu exército com negros e latinos da periferia – alguém ainda duvida que a História se repete?Misture cuidadosamente. Este momento é delicado: o sucesso do português dependerá, exclusivamente, de sua competência culinária. O gosto dos Visigodos deve sobrepôr-se ao dos Vândalos e dos Alanos. Apenas suavemente os bárbaros vencidos perfumam o prato - quase uma especiaria, o toque de classe.Quando Vândalos e Alanos se dissolverem, bata vigorosamente pois Visigodos e Suevos tenderão a encaroçar por 150 anos. Mantenha-se atento à receita. Não pare de bater nem mesmo quando os Visigodos argumentarem serem os inventores do status quo da sociedade medieval portuguesa: clero, nobreza e povo – grande novidade. Faça-se de surdo e, até o último Visigodo desmanchar, capriche em revolver a massa. Afinal, Visigodos são guerreiros: podem armar uma falseta e solar o português.Espere inúteis três séculos – Visigodo é um chuchu histórico, só faz volume, não larga gosto - e jogue os árabes e mouros. A massa ficará mais encorpada, adquirirá novos contornos, novas falas, novas técnicas, uma nova arquitetura. O sociólogo brasileiro Gilberto Freyre, autor de Casa Grande & Senzala, assinala que é neste momento que surge o português típico, além de um original subgrupo característico do Norte, emblemático da milenar cruza de raças: homens morenos, cabelos castanhos, escuros olhos mouros, com barba e bigode louros ou ruivos.O Brasil que - no final do século XIX, início do XX - recebeu maciça imigração de lusitanos do Norte, tem incontáveis homens morenos de barba clara. A maioria não sabe, mas eles são os representantes tropicais da malemolência lusa, useira e vezeira em misturar o próprio sangue ao sangue dos visitantes - eta povo hospitaleiro, este que nos descobriu.Amasse, delicadamente, os islâmicos e os judeus sefarditas que, aos punhados, você veio introduzindo entre um e outro ingrediente. Deixe descansar, eles se aglutinarão naturalmente. Naquele tempo, estes dois povos, amigos, interagiam sem culpas.Nesta altura, o português estará quase pronto. Agora, basta levar ao forno bem quente – eles são passionais, não assam em banho-maria.Com o açúcar, faça uma calda em ponto de bala. Adicione cristãos a gosto, de todos os matizes e origens. Está pronto o português.Desenforme e sirva-os ao Novo Mundo.


Angela Dutra de Menezes


In "O Português Que Nos Pariu"

Wednesday, September 17, 2008

Wednesday, September 10, 2008

Olinda, Fevereiro de 2007



Eu vou prá Olinda, cidade bela, ver o farol dela que alumeia mar...


A casa era impressionante... Seu Zé Maria,um velhote que nasceu exactamente ali, naquele pedaço de praia, casado com uma filha de portugueses, acolheu-me com carinho, e com as suas ironias e jeitos engraçados. Ele contou-me histórias de botos, os golfinhos sagrados do Amazonas, dos quais as indias tinham receio pois dizia-se que durante a noite se transformavam em belos jovens indios para as amar na beira do rio. Disse que os botos de vez em quando dão à praia, e morrem ali mesmo. Ainda no outro dia deu um à praia, e ninguém dos amigos de Zé Maria, que têm um boteco na praia, não o chamaram para ver. Disse isto com indignação - ele tem direito de saber, o mar viu ele nascer ali mesmo. Também dizia que ficava a namorar com a lua sempre que ela lhe aparecia de cara cheia, e que ela sabia que ele estava ali a namorá-la. A sua mulher, Dona Maria, parecia-me estar muito em paz com as infidelidades lunares do Seu Zé.

Saturday, September 6, 2008

LUA NHA TESTEMUNHA




Bô cat ta pensâ nha cretcheu
Nem bô ca t'imagina, o q'longe de bô 'm tem sofrido
Pergunta lua na céu
Lua nha companhera de solidão
Lua vagabunda de espaço
Que ta conchê tud' nha vida, nha desventura
El ê q'ta contá-bo nha cretcheu
Tudo q'um tem sofrido
Na ausência e na distância.


Mundo, bô tem rolado co mim,
Num jogo de cabra-cega
Sempre ta persegui-me
Pa cada volta que mundo da
El ta trazê-me um dor
Pá-me tchiga más pa Deus.

Para Xangô
















Tengo en mi garganta
El machete de Xangô
Lastimandome las falsas esperanzas

Soy hecha polvo
Por la ira de sus rayos
En el momento de cobranza.

Su mirada de justicia
Me llevantó del piso
Y en mil atomos fragmentada

Me enfeitó de estrellas
Para el cambio en mi vida.